| Recrutement: -Traducteur- | |
|
Aller à la page : 1, 2, 3, 4  |
| Auteur | Message |
|---|
Hitashi Nimikai ~Chef de Team~

 Age : 19 Inscrit le : 29 Avr 2006 Messages : 135 Localisation : Québec
| Sujet: Re: Recrutement: -Traducteur- Mar 9 Mai - 19:15 | |
| merci pour la tuto, tara ^^ _________________
 |
|
 | |
mana ~Traductrice KST~

 Age : 16 Inscrit le : 29 Avr 2006 Messages : 61 Localisation : Meaux
| Sujet: Re: Recrutement: -Traducteur- Mer 10 Mai - 11:23 | |
| Ah...Oui, j'ai compris maintenant comment tu fais ^__^... _________________

Venez les petits moutons... |
|
 | |
tarabiscotte ~Cheffe de Team~

Inscrit le : 04 Mai 2006 Messages : 38
| Sujet: Re: Recrutement: -Traducteur- Dim 14 Mai - 11:57 | |
| message pour mana
il me semblait que tu t'étais proposée pour faire de la trad', comme t'as pu le lire ailleurs, on ne s'attaquera pas aux tomes 29, etc.... On va démarrer à partir du tome 44. pourrais-tu commencer à traduire les chap. du tome 45 (439 à 448) à ton propre rythme sans pression, et si tu en as le temps aussi. tu peux m'envoyer un mp pour toutes questions pratiques... |
|
 | |
mana ~Traductrice KST~

 Age : 16 Inscrit le : 29 Avr 2006 Messages : 61 Localisation : Meaux
| Sujet: Re: Recrutement: -Traducteur- Lun 15 Mai - 16:41 | |
| 1/Pourquoi ne pas faire les tomes 29, 30, 31...etc... ?
2/Je ne peux pas traduire le tome 44, car moi je traduit de l'allemand au français et non de l'anglais au français comme vous le faite. J'explique : j'ai les tomes Inuyasha jusqu'au 32 mais en allemand donc je prends ces tomes et les traduit en français. _________________

Venez les petits moutons... |
|
 | |
Hitashi Nimikai ~Chef de Team~

 Age : 19 Inscrit le : 29 Avr 2006 Messages : 135 Localisation : Québec
| Sujet: Re: Recrutement: -Traducteur- Lun 15 Mai - 19:11 | |
| Répose à la Question /1
| Citation: | | Pourquoi ne pas faire les tomes 29, 30, 31...etc... ? |
Parce que sa prendrais trop de temps c'est tout. Peut-être que cet été on le fera mais pas avant _________________
 |
|
 | |
mana ~Traductrice KST~

 Age : 16 Inscrit le : 29 Avr 2006 Messages : 61 Localisation : Meaux
| Sujet: Re: Recrutement: -Traducteur- Mar 16 Mai - 16:01 | |
| C'est tout??!! Mais c'est pas un problème le temps (j'ai vraiment pas compris pourquoi vous voulez être tellement pressez) Il suffirait de trouver plus de personnes pour faire de la traduction et le problème serait réglé !! _________________

Venez les petits moutons... |
|
 | |
zaco

Inscrit le : 09 Mai 2006 Messages : 3 Localisation : meaux
| Sujet: Re: Recrutement: -Traducteur- Mar 16 Mai - 20:32 | |
| moi je veux bien aider mais je ne connais pas assez l'anglais ou le francais donc voila ...puis je trouve que mana a resons c'est mieux de commencer a partir du tome 29.  |
|
 | |
Hitashi Nimikai ~Chef de Team~

 Age : 19 Inscrit le : 29 Avr 2006 Messages : 135 Localisation : Québec
| Sujet: Re: Recrutement: -Traducteur- Mar 16 Mai - 20:49 | |
| oui, là est le problème : le staff. On a pas assez des personnes dans la Team pour pouvoir d'occuper des tomes 29-30-... et Zaco si tu ne comprend pas beaucoup l'anglais vaud mieux pas. _________________
 |
|
 | |
mana ~Traductrice KST~

 Age : 16 Inscrit le : 29 Avr 2006 Messages : 61 Localisation : Meaux
| Sujet: Re: Recrutement: -Traducteur- Mer 17 Mai - 13:25 | |
| C'est pour ça que j'insisite pour que Yakumoh nous aide... Tu voudrais pas essayer de la convaincre Hitashi ? Avec moi ça marche pas . _________________

Venez les petits moutons... |
|
 | |
Hitashi Nimikai ~Chef de Team~

 Age : 19 Inscrit le : 29 Avr 2006 Messages : 135 Localisation : Québec
| Sujet: Re: Recrutement: -Traducteur- Mer 17 Mai - 18:53 | |
| elle me déteste alors je vois pas en quoi sa pourrais aider... :-_-: _________________
 |
|
 | |
Yana ~Traductrice KST~

 Age : 24 Inscrit le : 30 Avr 2006 Messages : 87 Localisation : le 9_3
| Sujet: Re: Recrutement: -Traducteur- Mer 17 Mai - 20:03 | |
| Déstester, c'est un grand mot, tu sais... ^^" :mdr:
Dernière édition par le Jeu 18 Mai - 8:12, édité 1 fois |
|
 | |
Hitashi Nimikai ~Chef de Team~

 Age : 19 Inscrit le : 29 Avr 2006 Messages : 135 Localisation : Québec
| Sujet: Re: Recrutement: -Traducteur- Jeu 18 Mai - 0:48 | |
| en effet.....et il a sa place dans cette phrase...  _________________
 |
|
 | |
tarabiscotte ~Cheffe de Team~

Inscrit le : 04 Mai 2006 Messages : 38
| Sujet: Re: Recrutement: -Traducteur- Jeu 18 Mai - 11:17 | |
| mana, c'est gentil de vouloir traduire les tomes 29, et ++... mais comme t'as pu le lire notre team n'est pas assez nombreuse. ça prend un temps fou à "cleaner" les chapitres et de replacer le texte dans les bulles. franchement ça sera pour une autre fois... l'idéal c'est de chercher un peu sur d'autres forums si des personnes seraient volontaires pour traduire et cleaner... alors, si vous "traîner" sur d'autres forums vous pouvez rameuter un max de gens. le projet actuel est d'arriver à avoir une suite cohérente de chapitres traduits depuis le tome 44 puis espérer qu'on traduise jusqu'à la fin!!! je sais qu'en ce moment c'est la période des examens, mais avec un peu de chances, mi-juin, les gens seront plus dispos... si tout le monde s'y met on pourra alors avoir les tomes 29 et++... |
|
 | |
Yakumo ~Traductrice KST~

 Age : 17 Inscrit le : 18 Mai 2006 Messages : 61 Localisation : devant l'écran
| Sujet: Re: Recrutement: -Traducteur- Jeu 18 Mai - 13:55 | |
| | Hitashi Nimikai a écrit: | | elle me déteste alors je vois pas en quoi sa pourrais aider... :-_-: |
Te détester ? Si c'est le cas, je ne m'en rend moi-même pas compte.^^' C'est plutôt que nous ne pensons pas la même chose sur les personnages d'Inu yasha, c'est tout! |
|
 | |
mana ~Traductrice KST~

 Age : 16 Inscrit le : 29 Avr 2006 Messages : 61 Localisation : Meaux
| Sujet: Re: Recrutement: -Traducteur- Jeu 18 Mai - 15:33 | |
| tarabiscotte=>Oui, je pense aussi que mi-juin les gens auront plus de temps. Mais de toute façon, à la mi-juin, je n'aurais même pas terminé de traduire le tome 29. Donc le problème est réglé (qui n'en était pas un puisque, en fait, je n'avais pas très bien compris...) Et, en ce qui concerne de chercher des peronnes qui pourraient aider, je pense qu'il y en aurait au moins pour "cleaner", comme tu dit :D. _________________

Venez les petits moutons... |
|
 | |
| Recrutement: -Traducteur- | |
|